Translation of "operating condition" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "operating condition"

operating condition noun
pl. operating conditions
условия эксплуатации мн.ч. (Automotive)
Ambient Operating Conditions (e.g. Temperature, Humidity, Altitude);
окружающие условия эксплуатации (например, температура, влажность, высота);
рабочее условие ср.р.
Those areas must be kept in good operating condition and in compliance with occupational safety and health standards.
Эти помещения необходимо содержать в хороших рабочих условиях и обеспечить их соответствие нормам профессиональной безопасности и медицинским нормам.
условия функционирования мн.ч.
Performance under normal operating conditions
эксплуатационные качества в нормальных условиях функционирования
other translations 4
hide

Phrases with "operating condition" (5)

  1. realistic operating condition - реальное условие эксплуатации
  2. extreme operating condition - крайне сложные условия эксплуатации
  3. local operating condition - местное эксплуатационное условие
  4. non operating condition - нерабочее состояние
  5. train operating condition - эксплуатационное условие движения поездов

Contexts with "operating condition"

Efficiency gains of 5 to 10 per cent are possible through the renovation and servicing of the power plants, depending on the operating condition prior to servicing. Возможно достижение эффективности в размере от 5 до 10 процентов за счет переоборудования и обслуживания электростанций, что зависит от условий эксплуатации до обслуживания.
Those areas must be kept in good operating condition and in compliance with occupational safety and health standards. Эти помещения необходимо содержать в хороших рабочих условиях и обеспечить их соответствие нормам профессиональной безопасности и медицинским нормам.
The Government shall, at its expense, maintain the Premises, the lands and building within which the Premises are located, in good condition of repair and maintenance, and shall keep and maintain the exterior of said lands and buildings and the common areas, including elevators, fire protection systems and air conditioning, in good, attractive and operating condition. Правительство за свой счет содержит Помещения, земельный участок и здание, где расположены Помещения, в хорошем и исправном состоянии и поддерживает внешний вид указанных земельных участков и зданий, а также общих площадей, включая лифты, противопожарные системы и оборудование кондиционирования воздуха, в хорошем, эстетичном и рабочем состоянии.
Ambient Operating Conditions (e.g. Temperature, Humidity, Altitude); окружающие условия эксплуатации (например, температура, влажность, высота);
The extreme operating conditions outside N'Djamena, including limited local infrastructure, poor roads and the security environment, continue to affect the deployment of MINURCAT personnel. Крайне тяжелые условия работы за пределами Нджамены, в частности слабая инфраструктура, плохие дороги и отсутствие безопасности, по-прежнему влияют на развертывание персонала МИНУРКАТ на местах.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One